«Мечта, как конь»
В галерее «Евразия» появилось яркое произведение известного современного китайского керамиста Вэй Маохуа, мастера старейшего фарфорового центра мира, г. Цзиндэчжэня, провинции Цзянси – фигура красного коня. Изделие создано в 2025 году из светлой фарфоровой массы, покрыто сложной красной глазурью с неровной, чуть бугристой фактурой и неравномерным цветом. Конь изображëн поднявшимся на дыбы, что создаëт эффект стремительного движения, порыва. Фигура монументальна и выразительна, полна экспрессии, разнообразие оттенков красного цвета создаëт торжественный, патетический характер скульптуры. В современном интерьере подобные скульптуры создают яркие и оригинальные визуальные акценты, придают помещению парадный, приподнятый характер.
Гиперболизированная форма коня находят прототипы в искусстве китайского средневековья, в эпоху Тан (618–907). Кони в придворном контексте являются символом силы государя, процветания двора.
Изображения коней в праздничных декорациях и во время ритуалов получили название Цзисяньма, или «Лошадь Счастливого Предзнаменования». Лошадь Цзисяньма была избрана в КНР талисманом Праздника Весны (китайского Нового года) в 2026 году, так как это животное – соответствующий году седьмой знак китайского 12-летнего гороскопа, символ энергии, независимости и энергии (к этому знаку относятся 1954, 1966, 1978, 1990, 2002, 2014, 2026).
В современном Китае конь получил ещë одно символическое значение, связанное с современной китайской поэзией. «Мечта, как конь» – это китайское выражение, восходящее к стихотворению «Мечта, как конь» (также известному как «Родина»), написанному поэтом Чжа Хайшэн (псевдоним Хайцзы, 1964–1989) в 1987 году. Большая поэма Хайцзы посвящена идее о том, что свои мечты следует использовать как направление и движущую силу для продвижения вперëд, служению родному краю и благородным целям; конь в стихотворении символизирует движущую силу и надежду.
Выражение «Мечта, как конь» стало распространëнным, вдохновляющим людей на осуществление своих мечтаний.
Добавим несколько слов об авторе этого удивительного произведения. Вэй Маохуа (род. 1966) живëт в г. Лючжоу, провинция Гуанси, с 2001 г. имеет собственную мастерскую «Мантаосюань» в Цзиндэчжэне, где обучался искусству фарфора. На данный момент он обладает рядом высших титулов, присуждаемых мастерам: Техник высшего класса национального уровня, старший мастер декоративно-прикладного искусства, Наследник нематериального культурного наследия Китая. Он ведëт активную преподавательскую деятельность в Цзиндэчжэньском университете керамики, является специально назначенным скульптором в Цзянсийском провинциальном научно-исследовательском институте керамики, а также имеет статус мастера народных промыслов в Гуанси.
04.07.2026