top of page
  • sbelin

Госисё. Полководец и поэт

РЕДКАЯ БОЛЬШАЯ СКУЛЬПТУРА


В интерьере жилого или офисного помещения большие скульптуры всегда становятся центром внимания гостей; они не только создают праздничное настроение, но и говорят о значимости их владельца. В этой связи к выбору скульптур для украшения интерьера любой архитектор подходит ответственно - далеко не каждая большая фигура пригодна для демонстрации в жилом помещении.


Скульптура «Госисё. Полководец и поэт»

Япония, период Мэйдзи (1868-1912).

Бронза, литье, сплавы, патинирование, гравировка, чеканка, золочение, дерево, лак.

Высота с подставкой 121 см.

Подпись: Кэйфу.


Японская скульптура «Госисё. Полководец и поэт» относится к той редкой категории арт-объектов, которые способны украсить и оживить любой интерьер, будь то большая гостиная или кабинет руководителя. Эта удивительная по тонкости и тщательности исполнения скульптурная композиция – вершина творчества японских мастеров периода Мэйдзи (1868-1912), работавших с бронзой.


Скульптура поэта Госисё имеет сложную композицию, состоящую из нескольких частей, каждая из которых является законченным произведением. Фигура героя дана в предельном напряжении, которое подчеркивает решительная поза с выставленной вперед босой ногой, поднятой мускулистой рукой, держащей огромную вазу, и другой рукой, сжатой в кулак.

Образ Госисё был чрезвычайно популярен в Японии. Восходящий к образу легендарного китайского полководца и поэта, он слыл необыкновенным силачом и большим мастером владения кистью. Чтобы продемонстрировать свои способности, он однажды на творческом состязании ученых мужей в присутствии императора сочинил стихотворение и записал его, удерживая над головой одной левой рукой бронзовый треножник весом более тонны. В Японии этот герой стал воплощением идеала личности, гармонично сочетающей боевой дух и физическую подготовку воина с китайской ученостью, основанной на книжной культуре. В соответствии с этим в данной скульптуре поэт изображен в японском одеянии и не в момент написания стихов, а скорее декламирующим их. Намек на поэтический дар Госисё заключен в картушах на вазе, где даны цветущие ветки и птицы, традиционно являющиеся на Дальнем Востоке источником творческого вдохновения.

Скульптура создана в технике литья и дополнена разнообразными приемами, обогащающими её художественный облик. Чеканка и гравировка придают поверхности сложную фактуру, рождающую игру светотени. Разноцветные сплавы, дополненные патинированием, тонировкой и золочением, создают богатство цветовых оттенков. В стилистическом решении присутствуют два принципа – реализм в трактовке деталей, порой доходящий до натурализма и повышенный декоративизм. Мастер передал напряжение мускулистого тела героя, подчеркивая каждую деталь, вплоть до косточек на пальцах рук и ног и складок кожи. Выразительно его лицо с большими глазами, тщательно переданы гравировкой красивые пряди длинных волос.


Изделие поражает высокой техникой исполнения, необычным отношением к материалу, к цвету и фактуре металла, а также искусством удивительного патинирования и разнообразием приемов гравировки.


Подобное сложное произведение чрезвычайно редко встречается на мировом антикварном рынке и всегда представляет большой интерес для коллекционеров.


Произведение выполнено на высоком художественном и технологическом уровне и имеет музейное значение.




bottom of page