top of page
  • sbelin

Бронзовая ваза с плющом

навевающая лирическое настроение



Автор: Ёсиаки

Япония, начало 20 века, период Мэйдзи (1868-1912)

Бронза, медные сплавы; литьё, аппликация, патинирование.

Высота: 26 см.


Поверхность металла, из которого выполнена ваза, покрыта равномерной тёмной патиной и имеет шероховатую фактуру, на которой выразительно смотрится рельефный декор в виде побегов и листьев плюща. Листья покрыты тонкой аппликацией медных сплавов разных оттенков, их поверхность гладкая, отполированная, что создаёт декоративный контраст с фоном. Мастер внимательно воссоздаёт природную форму листьев, небольшие отверстия в них, грациозно вьющиеся побеги. Основной декор расположен на одной, лицевой, стороне вазы, оставляя оборотную сторону почти пустой. Это соответствует принципам композиции в живописи и декоративном искусстве Дальнего Востока, создаёт ощущение «пустоты», пространства и, в то же время, позволяет демонстрировать красоту декора.

Плющ часто появляется как осенний мотив в японской классической поэзии, как в пятистишии великого поэта эпохи Хэйан – Сайгё (1118 – 1190):

В горном селенье,

Там, где густеет плющ

На задворках хижин,

Листья гнутся изнанкой вверх...

Осени ждать недолго!

Интересно, что листья плюща осенью обладают особой яркой красотой, так как окрашиваются в разнообразные цвета от золотисто-жёлтого до пурпурно-красного. Любование плющом в разных регионах Японии также популярно, как любование красными клёнами осенью и сакурой – весной. Декор вазы, разнообразие использованных цветов аппликации или патинирования явно указывает на обращение мастера к этой поэтической и культурной традиции.


Ваза выполнена на высоком техническом и художественном уровне и имеет музейное и коллекционное значение.


bottom of page