top of page
  • sbelin

«Ветер в соснах»

Японская бронзовая скульптура


Окимоно «Мацукадзэ» («Ветер в соснах»)

Миура Вако (三浦和光, ХХ в.)

Эпоха Сёва (1926-1989)

Сплав на основе меди (бронза)

Высота: 32 см. ; Основание 18.5×14 см


Декоративная скульптура (окимоно) представляет фигуру актёра японского традиционного театра Ногаку. Актёр изображён в заглавной роли пьесы «Мацукадзэ» («Ветер в соснах») – одной из самых известных пьес великого японского драматурга Канъами Киёцугу (1333-1384). В пьесе рассказывается о двух девушках – сёстрах Мацукадзэ (Ветер в соснах) и Мурасамэ (Осенний дождь), которые жили в бедной рыбачьей деревушке и занимались вываркой соли. В эту местность был сослан молодой придворный, Юкихира, в которого влюбились обе девушки. Юкихира также испытывал симпатии к сёстрам. Когда Юкихира получил разрешение вернуться в столицу, Мацукадзэ и Мурасамэ ожидали от него известий, но вскоре узнали, что юноша скончался. Сёстры остались безутешны, узнав о его смерти. Персонаж Мацукадзэ на протяжении столетий являлся одним из самых известных символов верности и всепоглощающей любви.


В традициях театра Ногаку все роли (и мужские, и женские) исполняются актёрами-мужчинами. Окимоно изображает актёра в пышных сценических одеяниях, в маске, с веером и с непременным атрибутом роли Мацукадзэ – кожаным ведёрком для зачерпывания и переноски морской воды, из которой вываривали соль.

Окимоно выполнено лаконично, без мелкой детализации, что придаёт небольшой скульптуре монументальность и выразительность. Поверхность металла покрыта естественной патиной.


На задней части фигуры имеется марка автора : «Вако», выполненная рельефом при литье изделия. Окимоно имеет оригинальную коробку для хранения и транспортировки - томобако. На крышке коробки помещена надпись: «Мацукадзэ» и подпись художника: «сделал Миура Вако».


Скульптура «Мацукадзэ» выполнена на высоком художественном и техническом уровне и представляет художественную ценность, имеет коллекционное и музейное значение.

bottom of page